الحديث 15

الحديث 15

روى عن: Abu Hurayrah (RA) · Bukhari & Muslim

النص العربي

مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ جَارَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ.

الترجمة الإنجليزية

Whoever believes in Allah and the Last Day, let him speak good or remain silent. Let him honour his neighbour. Let him honour his guest.

— Abu Hurayrah (RA) (Bukhari & Muslim)

الشرح

Three pillars of social character — speech, neighbours, guests.

شرح موسّع

Three pillars of Islamic social character condensed into one breath: speech, neighbours, guests. Imam an-Nawawi pulled this hadith into his collection precisely because it ties belief in Allah and the Last Day to concrete daily behaviour — not to abstract theology.

Ibn Rajab observes that each clause begins with the same conditional — ‘whoever believes in Allah and the Last Day’ — making belief itself the engine of social conduct. Whoever truly believes acts in these three ways; whoever does not, reveals a deficiency in his īmān, even if his tongue confesses faith.

من كلام أهل العلم

"He made these three matters from the requirements of īmān, indicating that whoever does not act on them has a deficiency in his belief in Allah and the Last Day."

Ibn Rajab · Jāmi‘ al-‘Ulūm wa al-Ḥikam

"Speech is harder to restrain than action — that is why the Prophet ﷺ began with it. The believer’s tongue is held captive by his fear of Allah."

Ibn ‘Uthaymīn

الفقه والأحكام

  • Silence is recommended whenever speech is not clearly good — the default is restraint, not expression.
  • Neighbour-rights extend ~40 houses in every direction (per a hasan athar) — and apply to non-Muslim neighbours too.
  • Hospitality to a guest is obligatory for one day and night; up to three days is sunnah; beyond that is sadaqah.

الصلة بآيات القرآن

50:18‘Not a word does he utter except that with him is a watcher, ready.’
4:36‘…and to neighbours near and neighbours far, and the companion at your side…’
51:24-27Ibrāhīm (AS) hosted his guests immediately — the Qur’ānic prototype of hospitality.

مفردات عربية مفتاحية

خَيْرًاkhayran

good (speech)

لِيَصْمُتْli-yaṣmut

let him be silent

جَارَهُjārahu

his neighbour

ضَيْفَهُḍayfahu

his guest

تأمل اليوم

Pick one: improve a single conversation, a single neighbour interaction, or hospitality to one guest this week.

أبرز الفوائد

  • 1Faith manifests in everyday character.
  • 2Silence is often the safer good.

أخطاء شائعة وتنبيهات

  • ‘Speak good or be silent’ is not a license to gossip ‘good things’ about people’s faults — gossip is forbidden even if true.
  • Honouring a guest does not mean financial burden — even a smile and clean water suffice.

أحاديث ذات صلة

تتبّع الحفظ